The father of my mother was called Vincenzo and was a truck driver. He died in a truck crash about one year after my birth. Because of this death, my father and my mother get married and had me the soonest possible. My grand mother told me all the time I have her husband’s eyes. The father of my father was a builder of houses and factories. He had up till 500 employes.
By the way I became a musician.
uno strano viaggio attraverso il passato, il presente, il futuro e l'arte (musica e altro!) cibo dei bisogni e delle speranze della (non)umanità
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
! a g g i o r n a m e n t o ! E V E N T O !
INSoLITI VIAGGI A ZONA 4 (quattro) Febbraio Mataluna (Pub) Rossetta Alfonsine Ravenna Musica (forse c’è anche una cosa stranillima, che vi...
-
I ever loved a lot comics. First Bonelli comics like Tex, then DC comics and Marvel comics. Then after, Giardino, Pazienza. I loved stories ...
-
INS o LITI VIAG G I A Z ONA 4 (quattro) Febbraio Mataluna (Pub) Rossetta Al f onsine Ravenna Musica (forse c’è anche una cosa stranissima, ...
2 comments:
b y t h e w a y s t o c a z z o !!
(mi son fatto il mio culo..)
Post a Comment